Plus de services
Veuillez vous identifier pour visualiser le contenu de votre cartable.
Espace professeurs
Dialoguer avec d’autres professeurs. Retrouvez vos collègues en ligne. Passez vos annonces.
|
Le monde séfarade au Moyen-Age
1 Cours26 Ressources
Vous devez être identifié pour ajouter des éléments dans votre cartable. Identifiez vous en quelques secondes...
Vous devez être identifié en tant que professeur pour ajouter des Cours ou des Exercices dans votre cartable.
Vous devez être identifié pour télécharger la fiche. Identifiez vous en quelques secondes...
Vous devez être identifié en tant que professeur pour télécharger la fiche.

Position géographique de Khaybar - De la conquête mahométane àl'expulsionAprès l'expulsion de Khaybar - Le témoignage de Benjamin de TudèleDu Moyen-Âge au XVIIIe siècle - Découvertes et notes de voyageTémoignage du XIXe siècle - Les débuts du sionisme religieuxL'aventure de Baroukh de Pinsk - Survivance de Khaybar dans l'imaginaire musulmanPosition géographique de Khaybar - De la conquête mahométane àl'expulsionAprès l'expulsion de Khaybar - Le témoignage de Benjamin de TudèleDu Moyen-Âge au XVIIIe siècle - Découvertes et notes de voyageTémoignage du XIXe siècle - Les débuts du sionisme religieuxL'aventure de Baroukh de Pinsk - Survivance de Khaybar dans l'imaginaire musulman
|
|

|
Le ladino, langue calque - De l'espagnol avec la syntaxe hébraïqueLorsque les juifs d'Espagne sont expulsés - En possession d'une langue déterminéeLe sens du mot ladino - "Rusé" mais...attention cliché !L'enrichissement du judéo-espagnol - Des emprunts àl'hébreu, au turc et au françaisLes mécanismes du ladino - A un mot hébreu correspond toujours le même mot espagnolDeuxième exemple de traduction - Des créations lexicales surprenantes
|
|

|
La confusion autour du terme "marrane" - De "ce qui est interdit" à"porc"El Dio, Dieu unique - L'appellation des juifs et des musulmansLe système de la langue calque - Un phénomène commun àd'autres religionsLa trace d'une littérature orale - Proverbes et contes en judéo-espagnolsA partir d'éléments d'une ethnie définie - Entrer dans les problèmes de l'humanitéLa création de ses propres proverbes - En revenant de la Shoah, Djoha fait techouva
|
|

|
Des espaces d'expression renouvelés - La revue El Amaneser, le forum ladinokomunitaL'impact de la littérature orale - Des proverbes sur un air musicalMeam Loez, commentaire biblique en djudezmo - Rencontre entre une belle-mère et sa bruDes proverbes créés àpartir de Djoha - Il est allé àla mer mais n'a pas vu d'eau
|
|

|
Les textes fondateurs de l'Islam - Le rapport àIsraël dans le CoranLe statut du peuple juif - L'exemple des dhimmisL'âge d'or médiéval - Une période fécondeLe morcellement de l'empire musulman - et le déclin des relations àpartir du XIIème siècleRenaissance de la fierté arabe - Une formidable richesse humaine
|
|

|
La relation au sacré - Raison et intuitionLe but suprême de la connaissance - L'amour de dieuLa controverse avec les cabalistes - Une condamnation de la philosophieLa supériorité du Sage sur le prophète - Le pouvoir de la raisonL'union mystique de l'homme avec Dieu - Le but de la création
|
|

|
Repères historiques - Maïmonide et son oeuvreL'intention maïmonidienne - Synthétiser toute la tradition oraleLa faute d'orgueil - le vice le plus détestableCe que cache le psaume 119 - Le vrai dessein de MaïmonideQu'est-ce que l'humilité ? - Le modèle de Moshé RabbénouValeur du mot "az" - Lien entre Rabbi Moshé ben Maïmon et Moshé Rabbénou
|
|

|
Documents Akadem 3 000 documents, chronologies, biographies, citations, cartes...
au format PDF, prêts à photocopier.
La poésie hébraïque espagnole
Juda Halévi (1075-1141)
Poète et philosophe, Juda Halévi est né en Espagne àla fin du XIe siècle. Son histoire se confond avec celle du judaïsme séfarade.Il est surnommé le Chantre de Sion. Auteur du Kuzari, Il laisse huit cent poèmes, dont les Odes àSion.
|
|

|
Des trésors cachés
La guéniza du Caire
A la fin du XIXème siècle, une découverte archéologique va bouleverser le monde juif : la guéniza de la synagogue Ben Ezra àFostat révèle ses secrets.
|
|

|
De צר àיצר
Etroit, rocher, former, douleur ou haïr - Ibn Ezra créa un énigme avec des mots dérivés des racine avec צר.
|
|

|
Judéo-arabe, judéo-espagnol, ladino
Des langues de fusion
Judéo-arabe, judéo-espagnol, ladino, autant de langues oubliées ou renaissantes.Elles ont tantôt produit une littérature rabbinique ou sont encore àl’étude comme le judéo-espagnol grâce àl’enseignement universitaire.
|
|

|
|
|

|
De l’Espagne de l’Inquisition àAmsterdam
Amsterdam la Juive
Au XVIème siècle, de nombreux Juifs de la péninsule ibérique s’installèrent àAmsterdam, fuyant l’Inquisition puis bientôt expulsés d’Espagne. Jouissant d’une grande tolérance pour l’époque, ils connurent un âge d’or économique et culturel au XVIIème siècle.
|
|

|
Entre tradition juive et réminiscence marrane
La culture juive portugaise
Si 1497 sonne le glas du judaïsme au Portugal, l’expulsion des juifs du pays n’est pas pour autant synonyme de disparition pour sa communauté qui, expatriée, va diffuser au XVIe siècle son style dans le monde entier, d’Amsterdam au Brésil, en passant par Londres et Bordeaux.
|
|

|
Rabbi Yossef Albo
Rabbi Yossef Albo
Yossef Albo fut rabbin et médecin. Il naquit en Aragon (Montréal) vers 1380. Son œuvre majeur est le Sefer Ha-Ikarim "Livre des principes".
|
|

|
Plus d’un siècle après la découverte de la Guenizah du Caire
Les recherches s’accélèrent
Des institutions prestigieuses se partagent les fragments découverts dans la Guenizah du Caire àla fin du XIX° siècle. Depuis, ces documents sont loin d’avoir livré tous leurs secrets. D’où l’intérêt des nouvelles technologies pour optimiser les recherches, et avoir une approche globale de cette Guenizah exceptionnelle.
|
|

|
L’éthique médicale de Maïmonide
La prière du médecin
La profession médicale était pour Maïmonide une part entière de la vénération divine.Le médecin se doit d'être parfait intellectuellement et moralement, les connaissances médicales ne lui suffisent pas.
|
|

|
Juif et homme d’état
Don Isaac Abravanel (1437-1508)
Don Isaac ben Yehouda Abravanel, membre de la célèbrefamille Abravanel, est un homme d’état, philosophe,commentateur biblique et grand financier juif.
|
|

|
La synthèse de la Loi orale
Le Mishné Tora
Dans cette introduction àl’œuvre majeure de Maïmonide sur le plan juridique, il est exposé clairement le projet de remplacer la totalité des écrits post-bibliques (c’est àdire essentiellement le Talmud) par ce livre qui àl’ambition de codifier l’ensemble de la Loi orale.
|
|

|
Un pont entre l'arabe et l'hébreu
Juda ibn Tibbon (1120-1190)
Juda ben Shaoul ibn Tibbon fait partie de l'illustre famille de rabbins traducteurs des Tibbonides qui vécut aux XII et XIIIe siècle. Cette famille traduisit les plus importants ouvrages de pensée juive de l'arabe àl'hébreu et participa ainsi àla diffusion de la philosophie juive médiévale dans tout le peuple juif.
|
|

|
Un précurseur de la poésie juive
Salomon ibn Gabirol (1020-1057)
Poète et philosophe, Ibn Gabirol est considéré comme l'un des poètes religieux juifs espagnols les plus éminents et les plus féconds. L'ardeur religieuse et l'élévation morale de sa poésie sont les éléments qui ont contribué àsa notoriété.
|
|

|
La bibliothèque numérique juive Des milliers d’articles disponibles en ligne.
Hamoré, la Revue des Etudes Juives...
|
|

|
|
|

|
|
|

|
Sites internet Des centaines de sites internet, répertoriés et indexés.
|
|

|
|
|

|
|